Lombard language

From Wikipedia, the free encyclopedia

Jump to: navigation, search
Lombard
Lombard/Lumbaart (WL), Lombard (EL)
Spoken in: Italy, Southern Switzerland, and some parts of Brazil[citation needed] 
Region: Europe
Total speakers: 9,133,855 (Ethnologue); ~4,000,000 (Istat)
Language family: Indo-European
 Italic
  Romance
   Italo-Western
    Western
     Gallo-Iberian
      Gallo-Romance
       Cisalpine (aka. Gallo-Italic)
        Lombard
Language codes
ISO 639-1: none
ISO 639-2: roa
ISO 639-3: lmo

The term Lombard refers to a group of related varieties spoken mainly in Northern Italy (most of Lombardy and some areas of neighbouring regions) and Southern Switzerland (Ticino and Graubünden).

Lombard belongs to the Gallo-Italic group within the Romance languages.

The two main varieties (Western Lombard language and Eastern Lombard language) show remarkable differences and are not always mutually comprehensible even if Western Lombard is generally more easy to understand for an Eastern Lombard speaker than the converse[citation needed]. The union of Western Lombard or Insubric, Eastern Lombard or Orobic and intermediate varieties under the denomination of "Lombard" is simply conventional and not based on linguistic analysis, but on the prevalent diffusion of both in Lombardy region.

Contents

Lombard is considered as a minority language, structurally separated from Italian by the Ethnologue reference catalogue and by the UNESCO Red Book on Endangered Languages. Although sometimes erroneously referred to as an Italian dialect (even by some of its speakers), Lombard is not closely related to the Italian language. Lombard and Italian belong to different branches of the Romance language family.

From the point of view of language genealogy, Lombard and Italian are in some ways not as closely related, although both are neither Eastern nor Southern Romance. Romansh, Friulian, French, Provençal, and Occitan are closer relatives of Lombard in many aspects than Italian.


A major distinction is usually made between Western (or Insubric) and Eastern (or Orobic) varieties. The two varieties are considered as two languages, because Western Lombard isn't more similar to Eastern Lombard than to Piedmontese, and Eastern Lombard isn't more similar to Western Lombard than to Venetian. All the varieties spoken in the Swiss areas (both in canton Ticino and canton Graubünden) are Western, while both Western and Eastern varieties are found in the Italian areas. The varieties of the Italian provinces of Milan, Varese, Como, Lecco, Lodi etc. belong to the Western subgroup, while the ones of Bergamo, Brescia, etc. are Eastern. The varieties of the Valchiavenna and the Valtellina—together with the four Lombard valleys of Swiss canton Graubünden, although showing some peculiarities of their own and some traits in common with Eastern Lombard—should be considered as Western. Also, dialects from Verbano-Cusio-Ossola province, Novara province and Valsesia (part of Vercelli's province) are more Western Lombard than Piedmont.

The Lombard variety with the oldest literary tradition (dating back to the thirteenth century) is that of Milan, where nowadays Milanese, the native Lombard variety of the area, has almost completely been superseded by Italian. Ticinese is a comprehensive denomination for the Lombard varieties spoken in Swiss Canton Ticino (Tessin), while the Ticinese koiné is the Western Lombard koiné used by speakers of local dialects (particularly those diverging from the koiné itself) when communicating with speakers of other Lombard dialects of Ticino, the Grisons or Italian Lombardy. This koiné is not very unlike Milanese and the varieties of the neighbouring provinces on the Italian side of the border. The more distant Lombard varieties are not readily intelligible with each other.

Lombard-speaking communities (or, more precisely, the exiguous percentage of their members who could read and write) have been using for centuries some form of Latin or Tuscan (later known as Italian) as the language of written communication, not developing a standard written Lombard variety.

A restaurant sign in Lombard, Poschiavo (GR), Switzerland
A restaurant sign in Lombard, Poschiavo (GR), Switzerland

There is no generally recognised standard orthography, but rather a few well-established conventions (like the one that word-final [ʧ] and [k] should be written as -c and -ch respectively) and some competing traditions (e.g. [ø] and [y] are written oeu and u respectively according to the traditional Milanese orthography (well established in Milanese literature), while in Switzerland and in many Italian areas ö and ü are used respectively; this is also the most generalised trend nowadays).

The Town Hall sign in the local Lombard variety of Livigno (SO), Italy
The Town Hall sign in the local Lombard variety of Livigno (SO), Italy

The CDE - Centro di dialettologia e di etnografia of Bellinzona, Switzerland (cf. below) has devised a rather advanced orthographic system used in its publications. This system does not break with the established conventions and at the same time it is able to render the actual pronunciation rather faithfully. The CDE system, however, is flawed by some inherent deficiencies, in particular as far as prosody is concerned, and in some situations it fails to distinguish between long and short vowels (e.g. the coda -asc is written identically in casc [kaʃ] 'leaf-bud' and masc [maːʃ] 'May', although the vowel is actually short in the former case and long in the latter).

An improved system trying to reconcile the main features of the CDE system with the necessary amendments was published in 2003 (cf. Bibliography). This is the system used in the present article. It is the only system proposed so far featuring a unified set of writing rules meant to cover all the Lombard varieties of both Switzerland and Italy.

Note: unless otherwise specified, all examples below are forms common to most Western Lombard varieties, including the Ticinese koiné. The orthography is a compromise between traditional orthographies and a recently proposed unified system for all Lombard varieties, with phonetic transcriptions (when given) in IPA.

Unlike most Romance languages, Western Lombard dialects have vowel quantity oppositions, e.g. paas [paːs] 'peace' vs. pass [pas] 'step', 'mountain pass'; ciapaa [ʧaˈpaː] 'caught, got m.' vs. ciapà [ʧaˈpa] 'to catch, get'.

The phoneme inventory of most Lombard varieties includes the front rounded vowels [y] and [ø].

Another uncommon feature for a Romance language is the extensive use of idiomatic phrasal verbs (verb-particle constructions) much in the same way as in English and other Germanic languages. E.g. trà 'to draw, to pull', trà via 'to waste, to throw away', trà sü 'to vomit, to throw up', trà fö(ra) 'to remove, to take away'; magnà 'to eat', magnà fö(ra) 'to squander'.

Standard Italian is widely used in Lombard-speaking areas. However, the status of Lombard is quite different between the Swiss and Italian areas. This justifies the view that nowadays the Swiss areas (sometimes referred to as Swiss Lombardy (Lombardia svizzera)) have become the real stronghold of Lombard.

The LSI, published in 2004
The LSI, published in 2004

In the Swiss areas, the local Lombard varieties are generally better preserved and more vital than in Italy. No negative feelings are associated with the use of Lombard in everyday life, even when interacting with complete strangers. Some radio and television programmes in Lombard, particularly comedies, are occasionally broadcast by the Swiss Italian-speaking broadcasting company. Moreover, it is not uncommon for people from the street to answer in Lombard in spontaneous interviews. Even some television ads in Lombard have been reported. The major research institution working on Lombard dialects is located in Bellinzona, Switzerland (CDE - Centro di dialettologia e di etnografia, a governmental (cantonal) institution); there is no comparable institution in Italy. In December 2004, the CDE released the LSI, a dictionary in 5 volumes covering all the Lombard varieties spoken in the Swiss areas. This is so far the most comprehensive Lombard language resource ever published (more than 4,500 pages and about 57,000 lexemes with over 190,000 spoken variants).

The usage of Lombard dialects is generally scarce in present-day Italy. Today, in most areas of Italian Lombardy, people below forty years old speak almost exclusively Standard Italian in their daily lives, because of schooling and television broadcasts in Standard Italian (with some exceptions in Switzerland).

This is due to a number of historical and social reasons: its usage has been historically discouraged by Italian politicians, probably as it was regarded as an obstacle to the attempt to create a 'national identity', to the point that speaking a non-standard variety was considered a sign of poor schooling or low social status[citation needed]. Presently the political party most supportive of Lombard (and of the varieties of Northern Italy in general) is the Northern League (in the past, on the other hand, the leftist parties were the ones giving support to local varieties); for this reason, speaking a dialect of certain non-Italian minority languages might be politically controversial in Italy.

A certain revival of the use of Lombard has been observed in the last decade, when the use of Lombard has become a way to express one's local identity and to distance oneself from Mediterranean-oriented mainstream Italian culture; the popularity of modern artists singing their lyrics in some Lombard variety (in Italian "rock dialettale", the most well-known of such artists being Davide Van de Sfroos) is also a relatively new but growing phenomenon involving both the Swiss and Italian areas.

Even people who speak a Lombard dialect with their family or friends, will almost always speak Standard Italian (or an approximation of it) to an outsider.

  • Jørgen G. Bosoni, «Una proposta di grafia unificata per le varietà linguistiche lombarde: regole per la trascrizione», in Bollettino della Società Storica dell’Alta Valtellina 6/2003, p. 195-298 (Società Storica Alta Valtellina: Bormio, 2003). A comprehensive description of a unified set of writing rules for all the Lombard varieties of Switzerland and Italy, with IPA transcriptions and examples.
  • Bernard Comrie, Stephen Matthews, Maria Polinsky (eds.), The Atlas of languages : the origin and development of languages throughout the world. New York 2003, Facts On File. p. 40.
  • Stephen A. Wurm, Atlas of the World’s Languages in Danger of Disappearing. Paris 2001, UNESCO Publishing, p. 29.
  • Glauco Sanga: La lingua Lombarda, in Koiné in Italia, dalle origini al 500 (Koinés in Italy, from the origin to 1500), Lubrina publisher, Bèrghem
  • Studi di lingua e letteratura lombarda offerti a Maurizio Vitale, (Studies in Lombard language and literature) Pisa : Giardini, 1983
  • Brevini, Franco - Lo stile lombardo : la tradizione letteraria da Bonvesin da la Riva a Franco Loi / Franco Brevini - Pantarei, Lugan - 1984 (Lombard style: literary tradition from Bonvesin da la Riva to Franco Loi )
  • G.Hull: the linguistic unity of northern Italy and Rhaetia, PhD thesis, University of Sidney West, 1982
  • Letteratura dialettale milanese. Itinerario antologico-critico dalle origini ai nostri giorni - Claudio Beretta - Hoepli, 2003.
  • I quatter Vangeli de Mattee, March, Luca E Gioann - NED Editori, 2002.
  • Canzoniere Lombardo - a cura di Pierluigi Beltrami, Bruno Ferrari, Luciano Tibiletti, Giorgio D'Ilario - Varesina Grafica Editrice, 1970.

Wikipedia
Lombard language edition of Wikipedia, the free encyclopedia
Advanced Search
Included Web Search Engines


Safe Search

close

Top Matching Results

Occasionally Search.com will highlight specialized results that are based on the context of your query. Examples of specialized results include specific links to news, images, or video.

Top Matching Results may highlight information from other Search.com pages, content from the CNET Network of sites, or third party content. The listings are based purely on relevance. Search.com does not receive payment for listings in this section but our partners that provide this data may get paid for listing these products.

Sponsored Links

This section contains paid listings which have been purchased by companies that want to have their sites appear for specific search terms and related content. These listings are administered, sorted and maintained by a third party and are not endorsed by Search.com.

Search Results

Search.com sends your search query to several search engines at one time and integrates the results into one list which has been sorted by relevance using Search.com's proprietary algorithm. You can customize the list of search engines included in your metasearch from the preferences.

The search engines that are used in your metasearch may allow companies to pay to have their Web sites included within the results. To view the Paid Inclusion policy for a specific search engine, please visit their Web site. Search.com does not accept payment or share revenue with any search engine partner for listings in this section.