Gweedore

From Wikipedia, the free encyclopedia

(Redirected from Gaoth Dobhair)
Jump to: navigation, search
Gweedore
Gaoth Dobhair
Location
Location of Gweedore
centerMap highlighting Gweedore
Irish Grid Reference
B847228
Statistics
Province: Ulster
County: County Donegal
Dáil Éireann: Donegal South West
Dialling Code: 074, +000 353 74
Population (2002)
 - Town:
 - Rural:
 
1,388 
1,253
Website: http://www.gweedore.net/

Gweedore (official name: Gaoth Dobhair)[1] is an Irish-speaking district located on the Atlantic coast of County Donegal, Ireland. Gweedore is also the home of the northwest regional studios of the Irish language radio service Raidió na Gaeltachta.[2] Gweedore is officially the largest Irish-speaking parish in Ireland with a population of around 5,000. [3]

Contents

Gaoth refers to an inlet of the sea at the mouth of the Crolly River, known as An Ghaoth. It is the boundary between Gweedore to the north and the Rosses to the south. Dobhar is an old Irish word for water. Gaoth Dobhair translates as the aqueous estuary.

The predominantly spoken language of the district is Irish, but English can be heard and understood as well. All schools, religious services and advertisements are through Irish. [4]Since most of the inhabitants of the village are naturally bilingual, it is common to hear English vocabulary used within an Irish sentence and vice versa. A rich subset of unique vocabulary and phrases has arisen from this bilingualism and due to this, the village has attracted some curious interest from both lexicographers and etymologists in the past. Some examples of these phrases and words are given below, with their standard English definitions:

Bilingual road signs in Gweedore.
Bilingual road signs in Gweedore.
  • Bammy - adj. 1. Eccentric; daft. 2. Of exhibiting anger. [Alteration of the Eng. Barmy.]
  • Shy (ball) - n. Used in place of the term 'throw-in' in association football (soccer). [Origin unknown.]
  • Big wow - adj. pejorative An expression of contempt for an unimpressive action or idea. [Elsewhere used as a positive remark for something fantastic, remarkable]

(All these terms are in common use in the Glasgow area. Many natives of this part of Donegal settled in the west of Scotland and there is still considerable interraction between the two places.)

  • ailte or eáilte - Irish suff. Used to form a Gaelicised version of English verbs: wreckailte - tired. [Generally used in the context of an equivalent Irish word either not existing or rendering the sentence form incorrect.]

Every summer hundreds of students from all over Ireland attend Coláiste Cholmcille (Columcille's College) in order to further their knowledge and understandig of the Irish language.[5]

The Ulster Plantation in 1609 added a twist to the fate of the parish. Irish-speaking families who were driven from their fertile lands in the Lagan and the surrounding areas made their way to the poor boglands of west Donegal. Some of them made it as far as Gweedore and could go no further west. Around the same time, English and Scottish settlers began to arrive, when this uncharted territory was converted to baronies. It appears the parish was very sparsely populated up until the 17th century. The first people to arrive lived on the islands or by the shore in clusters, pockets of houses built close together and in each other's shade.

A view of Gweedore from Bloody Foreland.
A view of Gweedore from Bloody Foreland.

Up until the early 19th century the parish was only lightly populated and it seems the people had an amicable relationship with the landowners.[6]

The standard of life was to deteriorate with the arrival of new landlords in the 19th century, in particular George Hill (1801-1879) and his son Arthur. The people of the parish led by Fr. Séamus Mac Pháidín (parish priest 1875-1901), challenged the landlords with the founding of the Land League and the Plan Of Campaign. The killing of District Inspector William Martin (or locally known as An Mháirtínigh) outside the local church, Teach Phobail Mhuire, in Derrybeg on Sunday, the 3rd February 1889, was the climax of the Land War in Gweedore.[7]

Many books have been published in English, but mostly in Irish detailing Gweedore's rich history. One of the most prolific of local historians would be the late Cáit Nic Giolla Bhríde.[8]

In the 1980s and 1990s, Gweedore had a thriving factory industry, where up to 20 large companies were established producing rubber,carpets, slendertones, and cleaning agents. But in 2001 the companies were dealt a serious blow when most of these companies were destroyed by cheaper Eastern European products. Up to 4,000 dealers were lost, and this affected Gweedore and surrounding areas very badly.[9]

In 2003, the estate was renamed as Páirc Ghnó Ghaoth Dobhair (Gweedore Business Park), and the Gaeltacht body, Údarás na Gaeltachta, started a campaign to try to entice businesses to Gweedore in hope of reviving their lost economic stability. This worked to a certain extent, when Scottish company Contact 4 opened a call centre on the estate, which provided more jobs in the community. In 2006, the companies that remain there are very successful, such as Euro Iompú Teo, Bia Ghaoth Dobhair,[10] Contact 4 (now Iasachtaí Críonna)[11] and Celtic Transcripts. [12] Otherbusinesses include a few supermarkets, convenience stores, beauticians, hairdressers, contractors, garages, chemists, pubs, cafes, and five well-established hotels.

There are five primary schools in Gweedore, in the townlands of Derrybeg, Bunbeg, Mín an Chladaigh, Dobhar, and Luinneach. The only community school (post primary) is Pobalscoil Ghaoth Dobhair, established in Luinneach in 1977, and is managed by headmaster Noel Ó Gallchóir.[13] All these schools teach their students through the Irish language, and they sit their government exams in Irish. In 2004 National University of Ireland, Galway expanded to Gweedore when they opened Acadamh na hOllscolaíochta Gaeilge,[14] providing third level education through the Irish language to over 80 students every year.

Gweedore is world-renowned for its beautiful physical features. Probably the most recognisable feature is Errigal, the tallest mountain in County Donegal.[15] It is surrounded by the deep glens and misty lakes of the Poisoned Glen, and further on, Glenveagh national park and castle, the largest national park in Ireland.[16] Another landmark is 'Bád Eddie' (Eddie's Boat), a shipwreck which has been situated on Magherclogher beach since the early 70s where it had run ashore due to rough seas.[17]

The Gweedore coastline consists of long sandy beaches and rugged cliffs. Also, off the Gweedore coastlines are many beautiful islands, including Gola,[18] and Tory.[19] Behind you a series of spectacular mountains, glens and bogs have combined with the bracing weather to keep this part of the world relatively secluded.

Gweedore railway station opened on 9 March 1903, closed for passenger traffic on 3 June 1940 and finally closed altogether on 6 January 1947.[20] Coaches that operate from Gweedore include Feda Ó'Dónaill,[21] Coyle's Coaches,[22] John McGinley, [23] Patrick Gallagher Coaches,[24] and Crónán Mac is available for private hire in the locality.[25] For many years the Lough Swilly Railway Company provided a bus service for the area, which transported people to places such as Letterkenny and other surrounding parishes.[26]

Sport plays a very important role in the lives of the local people, sports such as Gaelic football, soccer, golf and various others are exercised religiously by locals both young and old. There is the local Gaelic Athletic Association club CLG Ghaoth Dobhair (Gweedore GAA),[27] that provides facilities in Machaire Gathlán for young Gaelic football hopefuls, the local golf club and voluntary soccer clubs Gweedore Celtic,[28] Gweedore United and Dunlewey Celtic that take part in both county and national competitions.

Well-known footballers from the area include Pat Crerand,[29] Hugh Rua Gallagher, Niall Ó Gallchóir, Jack Phaddy Óig, Jim Mc Fadden, Kevin Cassidy, Antoin Carroll, Hiúdaí Beag Ó Gallchóir and Hughie Tim Boyle.

An Ghaoth which seperates Gweedore and the Rosses and from which the area got its name.
An Ghaoth which seperates Gweedore and the Rosses and from which the area got its name.

Gweedore has provided its fair share of famous musicians. Clannad were formed in 1972, and have since gone on to sell over 15 million records. Altan (initially Ceoltóirí Altan)[30] are another band from Gweedore that have put the area on the global stage, they are led by Coshclady fiddler Mairéad Ní Mhaonaigh. Gweedore's most successful musician is Enya, or Eithne Ní Bhraonáin;[31] she first appeared on stage in Amharclann Ghaoth Dobhair as a member of Clannad, before going on to become one of the world's biggest-selling artists, with sales exceeding 70 million. Other local singers include Aoife Ní Fhearraigh,[32] Brídín Brennan,[33] Na Casaidigh,[34] Proinsias Ó Maonaigh,[35] Gearóidín Breathnach, Seamus McGee[36] and Maria McCool.[37] The well-known 1970s group Skara Brae also had strong links with the district. There are two active choirs in the area. Cór Mhuire Doirí Beaga, lead by Baba Brennan and Eileen Nic Suibhne[38] and Cór Thaobh 'a Leithid, lead by Doimnic Mac Giolla Bhríde.[39] Both have recorded successful albums.

The popular Frankie Kennedy Winter Music School takes part in Gweedore every new year in memory of the famous Belfast musician who was married to Mairéad Ní Mhaonaigh, until he died of cancer in 1994.[40]

The song Gleanntáin Ghlas' Ghaoth Dobhair, was written by local man Proinsias Ó Maonaigh expressing an exile's final farewell to the green valleys of Gweedore.

  • Gweedore is mentioned in many famous Irish songs, including "Mary From Dungloe" and "My Donegal Shore".
  • The tradition of going to the bog is still very much alive as turf is readily available in the hills surrounding Gweedore.
  • Parts of the 1992 film The Railway Station Man was filmed in Gweedore and nearby areas, it starred Julie Christie and Donald Sutherland.[41]

Due to the strength of the Irish language in the area and partially due to provisions of the Official Languages Act 2003, the English spelling of these placenames are rarely and almost never used. Many locals also dislike the Anglicization of the old Gaelic names used by their ancestors, because it is a stark reminder of British rule and brutality in Ireland.[42][43]

  • Ardnagappery (Ard na gCeapairí)
  • Ballindrait (Baile an Droichid)
  • Bloody Foreland (Cnoc Fola)
  • Brinaleck (Bun an Leaca)
  • Bunbeg (An Bun Beag)
  • Carrick (An Charraic)
  • Carrickataskin (Carraig an tSeascain)
  • Cotteen (Coitín or An Choiteann)
  • Crolly (Croithshlí or Croithlí)
  • Derrybeg (Na Doirí Beaga or Doire Beag)
  • Dore (Dobhar)
  • Dunlewey (Dún Lúiche)
  • Glassagh (Glaiseach or An Ghlaisigh)
  • Glasserchoo (Glaisear Chú or Glas Dobhar Chú)
  • Glentornan (Gleann Tornáin)
  • Knockastolar (Cnoc an Stolaire)
  • Lunniagh (Luinneach)
  • Magheraclogher (Machaire Chlochair)
  • Maghergallon (Machaire Gathlán)
  • Meenaclady (Mín an Chladaigh)
  • Meenacuing (Mín na Cuinge)
  • Meenaniller (Mín an Iolair)
  • Middletown (Baile Lár)
  • Stranacorkra (Srath na Corcra)

  • Gola (Gabhla)
  • Inishmen (Inis Meáin)
  • Inishirhir (Inis Oirthear)
  • Inishinny (Inis Sionnaigh)
  • Tory (Toraigh) - although not directly situated off the coast of Gweedore, the main ferry crossings are from the area.

  1. ^ Placenames (Ceantair Ghaeltachta) Order 2004.
  2. ^ http://www.rte.ie/rnag/stair_eng.html
  3. ^ http://travel.timesonline.co.uk/tol/life_and_style/travel/destinations/ireland/article2544786.ece A Lost Weekend in Donegal
  4. ^ http://www.crannog.ie/gaothbear.htm This is the Gaeltacht area, where the Gaelic language is the first spoken, providing an unbroken link with millenia of Irish history and culture.
  5. ^ http://www.colaistecholmcille.com/
  6. ^ http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~donegal/gweedoreproject.htm
  7. ^ http://freepages.genealogy.rootsweb.com/~donegal/chapter_one.htm
  8. ^ http://coisceim.ie/1996.html
  9. ^ http://www.rte.ie/business//2001/0928/jobs.html
  10. ^ http://www.udaras.ie/index.php/3036
  11. ^ http://www.udaras.ie/index.php/3011
  12. ^ http://contact4.com/managementteam.htm
  13. ^ http://www.gaothdobhair.com/modules.php?name=News&file=article&sid=99
  14. ^ http://www.acadamh.ie/ionaid/gaoth_dobhair.html Is ceantar fíor-Ghaeltachta é an ceantar seo agus tá dhá cheantar láidre Gaeltachta eile ar an dá thaobh de, is é sin le rá Gort a' Choirce agus Rann na Feirste
  15. ^ http://www.libraryireland.com/IrishPictures/VIII-Errigal.php
  16. ^ http://www.frommers.com/destinations/ireland/0226023282.html
  17. ^ http://www.rphotosonline.com/album215/Img_0201
  18. ^ http://irishislands.info/dlgola.html
  19. ^ http://www.oileanthorai.com/
  20. ^ Gweedore station. Railscot - Irish Railways. Retrieved on 2007-10-15.
  21. ^ http://www.fedaodonnell.com//
  22. ^ http://homepage.tinet.ie/~martincoyle/index.html
  23. ^ http://www.johnmcginley.com/
  24. ^ http://www.gallagherscoaches.com/
  25. ^ http://www.aerbhus.com//
  26. ^ http://home.clara.net/sjp/nibus/lswilly.htm
  27. ^ http://www.clgghaothdobhair.com/CLG.asp?teanga=bearla
  28. ^ http://www.gweedoreceltic.com/index.cfm
  29. ^ http://www.tripadvisor.com/ShowTopic-g186602-i1146-k842856-Gweedore_Co_Donegal-Donegal_County_Donegal.html
  30. ^ http://www.musicianguide.com/biographies/1608003766/Altan.html
  31. ^ http://shopping.yahoo.com/p:Enya:1927003569:page=biography
  32. ^ http://www.aoife.ie/ Gweedore, my home in North West Donegal is the traditional heartland of the county. This Irish speaking area has produced its share of singers and musicians
  33. ^ http://www.bridinbrennan.com/about_bridin/index.html The Brennan family, consisting of four brothers and five sisters, grew up in the wild and remote North West town land of Dobhar in Donegal
  34. ^ http://www.thecassidys.com/flash/start.html
  35. ^ http://beo.ie/index.php?page=archive_content&archive_id=1184 Fógraíodh ag deireadh na míosa seo caite go bhfuil Proinsias Ó Maonaigh as Gaoth Dobhair roghnaithe mar Uachtarán ar Oireachtas na Gaeilge 2004.
  36. ^ http://www.seamusmcgee.com/home.htm Gweedore, County Donegal singer, Seamus McGee, has more than a home-place in common with members of the internationally renowned group, Clannad
  37. ^ http://www.dun-na-ngall.com/gweedore.html
  38. ^ http://www.moyabrennan.com/archives.php?newsid=54
  39. ^ http://dun-na-ngall.com/nw71.html
  40. ^ http://www.frankiekennedy.com/
  41. ^ http://www.imdb.com/title/tt0105214/
  42. ^ http://www.sluggerotoole.com/archives/2004/12/gaeltacht_place.php
  43. ^ http://www.dun-na-ngall.com/nw62.html

Advanced Search
Included Web Search Engines


Safe Search

close

Top Matching Results

Occasionally Search.com will highlight specialized results that are based on the context of your query. Examples of specialized results include specific links to news, images, or video.

Top Matching Results may highlight information from other Search.com pages, content from the CNET Network of sites, or third party content. The listings are based purely on relevance. Search.com does not receive payment for listings in this section but our partners that provide this data may get paid for listing these products.

Sponsored Links

This section contains paid listings which have been purchased by companies that want to have their sites appear for specific search terms and related content. These listings are administered, sorted and maintained by a third party and are not endorsed by Search.com.

Search Results

Search.com sends your search query to several search engines at one time and integrates the results into one list which has been sorted by relevance using Search.com's proprietary algorithm. You can customize the list of search engines included in your metasearch from the preferences.

The search engines that are used in your metasearch may allow companies to pay to have their Web sites included within the results. To view the Paid Inclusion policy for a specific search engine, please visit their Web site. Search.com does not accept payment or share revenue with any search engine partner for listings in this section.