Cyrillization of Japanese

From Wikipedia, the free encyclopedia

Cyrillization of Japanese is the practice of expressing Japanese sounds using Cyrillic characters. It is officially accepted in Russia, called kiriji (киридзи) in Russian. In Japan, the Cyrillic script is called kiriru moji (キリル文字) or roshiamoji (ロシア文字).

Below is a cyrillization system for the Japanese language known as the Polivanov system.

Contents

Hepburn romanization to Polivanov cyrillization correspondence table, for single/modified kana.

a - а i - и/й u - у e - э o - о
ka - ка ki - ки ku - ку ke - кэ ko - ко
ga - га gi - ги gu - гу ge - гэ go - го
sa - са shi - си su - су se - сэ so - со
za - дза ji - дзи zu - дзу ze - дзэ zo - дзо
ta - та chi - ти tsu - цу te - тэ to - то
da - да ji - дзи zu - дзу de - дэ do - до
na - на ni - ни nu - ну ne - нэ no - но
ha - ха hi - хи fu - фу he - хэ ho - хо
pa - па pi - пи pu - пу pe - пэ po - по
ba - ба bi - би bu - бу be - бэ bo - бо
ma - ма mi - ми mu - му me - мэ mo - мо
ya - я yu - ю yo - ё
ra - ра ri - ри ru - ру re - рэ ro - ро
wa - ва wi - и/й we - э wo - о
n - н/м

For contracted kana.

kya - кя kyu - кю kyo - кё
gya - гя gyu - гю gyo - гё
sha - ся shu - сю sho - сё
ja - дзя ju - дзю jo - дзё
cha - тя chu - тю cho - тё
ja - дзя ju - дзю jo - дзё
nya - ня nyu - ню nyo - нё
hya - хя hyu - хю hyo - хё
pya - пя pyu - пю pyo - пё
bya - бя byu - бю byo - бё
mya - мя myu - мю myo - мё
rya - ря ryu - рю ryo - рё

In kiriji consonants are doubled exactly as they do in romaji: e.g. -kk- > -кк-.

In kiriji vowel length is marked with either a colon after the vowel or with a macron over it: tennô > тэнно: or тэнно̄. However, in most non-linguistic texts the Japanese vowel length is not marked at all.

Before p, b, m the syllabic -n is transcribed as м according to pronunciation; before vowels and y it is transcribed as нъ in order to indicate syllable boundary; in all other cases it is transcribed as н.

Examples: shinbun > симбун, sanka > санка, kan'i > канъи, hon'ya > хонъя.

Most often, Japanese names come to Russians not directly, but via English. In English texts, Japanese names are written with the Hepburn system. People then try to transcribe Japanese names as if they were English.

Very often people want to transcribe shi as ши and ji as джи. This is incorrect, because in Russian ши is pronounced as шы and джи as джы. The Russian sound /ы/ is in fact closer to Japanese /u/ than to Japanese /i/. (It would be better to write щи.)

Equally often people transcribe cha, chi, chu, cho as ча, чи, чу, чо. This is acceptable phonetically, but for reasons of consistency it is better to follow the rules and write тя, ти, тю, тё.

Sometimes э is replaced with е (but not at the beginning of a word). This is tolerable, especially for the words that are in general use (e.g. kamikaze > камикадзе instead of камикадзэ). But you should never replace ё with е — it will change the Japanese word too much.

Some Japanese names, for historical reasons, do not follow the above rules. These are: Tokyo : Токио (instead of Токё), Kyoto : Киото (instead of Кёто), Yokohama : Иокогама (instead of Ёкохама), Yokosuka : Йокосука (instead of Ёкосука), Toyota : Тойота (instead of Тоёта), jujitsu : джиу-джитсу (instead of дзюдзицу) etc. Also, many of the personal names beginning with "Yo" are written using "Йо" instead of "Ё" (e.g. Йоко for Yoko).

Advanced Search
Included Web Search Engines


Safe Search

close

Top Matching Results

Occasionally Search.com will highlight specialized results that are based on the context of your query. Examples of specialized results include specific links to news, images, or video.

Top Matching Results may highlight information from other Search.com pages, content from the CNET Network of sites, or third party content. The listings are based purely on relevance. Search.com does not receive payment for listings in this section but our partners that provide this data may get paid for listing these products.

Sponsored Links

This section contains paid listings which have been purchased by companies that want to have their sites appear for specific search terms and related content. These listings are administered, sorted and maintained by a third party and are not endorsed by Search.com.

Search Results

Search.com sends your search query to several search engines at one time and integrates the results into one list which has been sorted by relevance using Search.com's proprietary algorithm. You can customize the list of search engines included in your metasearch from the preferences.

The search engines that are used in your metasearch may allow companies to pay to have their Web sites included within the results. To view the Paid Inclusion policy for a specific search engine, please visit their Web site. Search.com does not accept payment or share revenue with any search engine partner for listings in this section.